inredning.

hårnålar och äppelgurkor.

from muji

Hittade de här två gulliga i porslin på Muji för trettio kronor styck. Utan att först riktigt veta vad det var i och för sig.

from muji

Läste sedan att det var tandborsthållare. Hos mig får de däremot agera hårnålshållare.

from muji

Och ögonskuggepenne-hållare. Det blir dagens piffa-badrummet-litegrann-tips! Man kan ju också ha dem på sitt skrivbord med sina favoritpennor i.

plant stories

En annan fin sak är det här budet jag fick från Julia som har Plantstories.

plant stories

Hon odlar små plantor som hon sedan levererar hem till en, eller till någon man tycker om. Till alla de som kanske inte har så gröna fingrar, men ändå drömmer om att få äta sina egna tomater på balkongen.

plant stories

Jag fick äppelgurka (aldrig hört om!), kiwano (ny grej för mig också) och en tomatplanta.

plant stories

Så gullig grej, följ här vetja.

.

Translation. Two lovely things: 1. I found a cute tooth brush holder at Muji that I now store my bobby pins and brushes in. 2. A lovely delivery from Plant Stories that delivers locally grown plants to your doorstep in Stockholm.

moons.

Kom ni ihåg guldbesticken jag köpte på Lagerhaus i höstas? All guldfärg försvann efter något halvår. Så himla tråkigt, men jag misströstade inte utan begav mig iväg på en längre bestickjakt.

cutlery

Jag ville ha några speciella, kanske lite finare med bra grepp men samtidigt inte för klumpiga. När jag var inne på Merci i Paris hade de en stoooor bestickavdelning och jag förälskade mig i en bestickfamilj av portugisiska Cutipol som hette Moon. Dock hade Merci inte själva kniven i settet så jag beställde dem från hemsidan när jag kom hem istället. Två veckor senare levererades besticken så här flott.

cutlery

Alltså kanske lite knäppt att bli så glad över bestick men denna gaffel är ju som gjord för att äta spaghetti med. De är väldigt nätta och mjukt rundade som små månar.

cutlery

Skedarna är helt klotrunda som fullmånar.

cutlery

De passar ihop med våra tallrikar tycker jag ^^ (som är från Habitat)

cutlery

Här får de bo i besticklådan (den är från Ikea), och här finns de på internet.

cutlery

De gamla besticken får följa med på en sista tur idag. För idag är det Ninas Möhippa (är i detta nu påväg hem till henne för att överraska), och i eftermiddag ska vi dricka bubbel och äta pizza på min balkong!

.

Translation. My old gold cutlery from Lagerhaus faded in color so I bought a new  fancy set called ”moon” from Cutipol!

What I bought in New York.

Nu tar vi en liten paus i New York-dokumentationen och tittar på vad jag inhandlade istället,

-

Jag köpte exempelvis världsfin kapsylöppnare i mässing formad som en citron. Från Anthropologie och kostade tio dollar.

-

Jag placerade den på Magnus lilla bar, oklart dock om han kommer vilja ha kvar den där. Men någon kommenterade i varje fall att de önskade sig en bild på baren, så här är den!

-

På apoteket köpte jag Meyer’s diskmedel och handtvål för att jag tycker formgivningen är så fin och dessutom är de eco-friendly.

-

Kanske lite weird att komma hem med diskmedel men är ju fint när produkterna som man alltid har framme är fina.

-

På Anthropologie köpte jag även den här krukan som jag förstår verkligen inte är för alla, men jag tycker så mycket om den. Bloggade om den för några månader sedan, och blev så glad när jag hittade den IRL.

-

Den fick bo på bänken i vardagsrummet till vidare, men tror att den ska få flytta in i bokhyllan sedan när den är färdigbyggd.

-

Det var allt! Kolla förresten vilken gullig liten blom-installation Magnus hade byggt till mig när jag kom hem igår, får lite hjärtkramp när någon har stått och fixat och trixat så länge <3

 

Translation. Things I bought in New York: a can opener shaped as a lemon from Anthropologie, dish soap and hand soap from Meyer’s and a little pot shaped as a bunny from Anthropologie.

pioner och datorer.

golden mac.

Jag har en ny fin grej hemma och det skulle kunna vara mina pioner men det är det inte. Älskar pionsäsong, de är så vackra att det gör ont. Dessa tre köpte jag på ica för 80 kronor och det är ju egentligen vansinne men om man sammanfattar alla gånger denna vecka som jag suckat lyckligt mot dem är det kanske värt. Kanske.

golden mac.

Apple frågade om jag ville bli en av de fem första i Sverige att använda deras nya dator i GULD. Alltså perks of being a blogger här var ju typ toppen nådd. Blev så himla glad pga kan vara finaste lilla sak jag sett.

golden mac.

Kolla fin. Den är pytteliten, väger under ett kilo.

golden mac.

Ska skriva fina grejer på den tänkte jag.
Nu måste jag skynda mig iväg till en picknick. Måste skriva det pga: PICKNICK. Det bästa som finns alltså. Att den säsongen äntligen är här igen. Vill aldrig mer vara inomhus.

.

Translation. GOLD COMPUTER.

what I bought in Paris.

När man åker på resa händer det att man går in i butiker och kommer ut med påsar. Det här låg i mina:

what i bought in paris.

Jag köpte en penna på inredningsbutiken Merci för att tuschet gled fram på pappret som någon slags sminkborste. När jag kom hem försökte jag omedelbart hitta ett syfte till pennan så nu har jag skrivit i en massa gamla böcker när jag har läst dem. Det står: april 2015 eller januari 2014 osv. Vet inte om det är galengubbevarning på det eller inte, men så glad över min penna bara.

what i bought in paris.

Inne på Merci köpte jag även dessa små små vaser pga kan ej stå emot små små saker. Där i kan små blommor bo.

what i bought in paris.

På Merci (ja ni hör ju, ni får gå dit) konsumerade jag även denna klämlampa som jag tänkte klämma fast i min bokhylla när den har byggts! Den kan fälla ut sig som en blomma också, vilket är ju lite fint.

what i bought in paris.

I vintagebutiken Episode hittade jag en mörkblå mockakjol! En så himla fin kombination ju, älskar cowgirlfeelingen man får när man har den på sig.

what i bought in paris.

I en delikatessbutik mittemot där vi bodde köpte jag citron-olivolja för det sa Elsa att man absolut ska ha på sallader för då blir de så goda. Kan också köpt den lite för att den var fyra centimeter hög.

what i bought in paris.

Denna bomberjacka från Schott har jag tittat på online så länge så när jag hittade den IRL blev jag så glad för då kunde man ju prova. Den passade och nu bor vi ihop.

what i bought in paris.

Slutligen fraktade jag förstås med mig ost. Det måste man när man varit i Frankrike. Det blev chevre med aska som jag nästan ätit upp. En Maroilles-ost i fin förpackning och två stora Baby Bell som man kan hyvla som frukostost.

Det var det!

 .

Translation. What I bought in Paris: 1. A pen. 2.Some small vases. 3. A lamp. 4. A vintage suede skirt. 5. lemon olive oil. 6. a bomber jacket from schott. 7. cheese!

Metro Mode Club

SE ALLT
metro mode rekommenderar

Signa upp dig till vårt nyhetsbrev!